Странно было осознавать, что я расстроилась из-за… приличного поведения моих драконов за обедом.

Пока я наслаждалась изысканными, необычайно вкусными блюдами, Даррен ловко зацепил меня спором о порошках с добавлением светящейся изумрудной эйсхаолы. У меня ведь целая полка была в лавке с этим редким дорогим компонентом.

Ректор утверждал, что это лишнее, костыль для артефакторов с недостатком квалификации. Следует грамотно работать со стихией воздуха и запечатывать артефакт так, чтобы внутри совершенно не оставалось воздуха, тогда и пыль не будет проникать.

В результате, когда мы вышли из ресторана, я была уже почти согласна, что мне нужно поступать в академию, чтобы приобрести явно недостающие мне базовые знания. А ещё была крайне раздосадована тем, что ни один из драконов так и не воспользовался уединением в кабинке, чтобы меня поцеловать или просто приобнять.

Впрочем, досада и неприятные мысли очень скоро развеялись.

Остаток дня прошёл прекрасно. Ноги гудели от долгой ходьбы, мозги скрипели от объёма новых знаний. Даже щёки, похоже, притомились краснеть, поэтому я уже почти спокойно воспринимала комплименты драконов, которые продолжали вести себя, на удивление, пристойно.

Я радовалась абсолютно новому артефакту определения точного веса, который мне достался за совершенно смешную цену. И меня совсем не смущало, что большую скидку я получила, благодаря своим спутникам. Наоборот, приятное тепло растекалось в груди от их деликатного участия. Они очень точно почувствовали, что оплатить мою покупку я им сейчас точно не позволю. Поэтому даже не стали пытаться меня уговорить.

Но один лишь выразительный взгляд Эрдана и строгий прищур Даррена и несговорчивый продавец сразу уступил даже больше, чем я просила.

— Прекрасный день, Ния, — задумчиво произнёс ректор, глядя на темнеющее небо. — Вы сильно устали? Мы задержались, экипаж здесь уже не сможем взять, только на соседней улице. Можем пройти туда, но уж очень вечер хорош. Как смотрите на то, чтобы с нами прогуляться до вашей лавки пешком через парк?

Глава 27. Дождь

Замерла в нерешительности.

От его предложения меня окатило слишком противоречивыми чувствами. Мне почудился подвох в его словах. Посмотрела на темнеющее небо: над городом мягко сгущались сумерки.

С одной стороны я понимала, что ничего страшного или неприличного в прогулке нет. Пройтись по улицам в свете магических фонарей, потом по тропинкам красивого парка… полупустого в этот час, кстати.

Одна я бы точно побоялась, а тут, в обществе двух сильных мужчин, драконов, способных за себя постоять…

Я переводила взгляд с одного на другого. Ректор выглядел привычно бестрастным, только на самом дне сапфировых глаз притаился жадный голодный блеск. Виррайн ласкал моё лицо привычным насмешливым взглядом и в целом выглядел чрезмерно довольным — от этого у меня возникло ощущение, что при любом моём выборе, меня ждёт как минимум один поцелуй, и хорошо, если он будет не второй степени, а то и…

— Хорошо, — неожиданно быстро согласилась я, обрывая свои мятущиеся мысли. — Буду благодарна, если проводите. Можно и через парк.

Я невольно вздрогнула оттого, как предвкушающе расширились глаза Эрдана и прицельно сузились Даррена, но решила не менять решение. Вели же они себя прилично в ресторане. Значит, могут держать себя в руках.

А еще они обещали дать мне время, чтобы я привыкла к ним. Мне нужно научится немного отпускать свою подозрительность и попробовать просто довериться кому-то. Я так давно этого не делала. Разучилась совсем…

По пути в парк у нас завязался спор про сайгальские глазки и измерители огня.

Забавно, что в этот раз спорили драконы, а я просто молча шла между ними и рассеянно слушала, как они перебрасываются словами, рассуждая, какой фракции и степени очистки использовать для первых образцов.

Видимо, сказалась перегрузка событиями и новыми знаниями, поэтому в разговоре я не участвовала, даже поймала себя на том, что совершенно не вникаю в спор. Он скользил мимо моего сознания, как стремительные парусники огибают рифы и скалы.

Просто шла, рассматривая тёмные причудливые силуэты деревьев, освещённые редкими магическими фонарями с артефактами света внутри больших стеклянных сфер, и округлые плоские камни на дорожке. И ещё иногда поднимала взгляд, отслеживая полет редких ночных мотыльков, и на потемневшее небо.

— Милания, а вы что думаете? — вырвал меня из моей созерцательности ректор.

— М-м?.. — неопределённо отозвалась я, повернув к нему голову.

Снова пришлось смотреть снизу вверх, высокие они всё-таки оба. Наверно, скоро я привыкну, пока же это каждый раз ощущается… с новым трепетом и накатывающей уязвимостью.

Особенно сейчас, в темноте, раздвигаемой пятнами магического света, драконы выглядели тёмными опасными исполинами. Но их присутствие не пугало, наоборот, успокаивало и… вызывало расслабленность и чувство согревающей безопасности от их силы и властности, сопровождающей каждое их слово и жест.

— Даррен, простите, я не слушала, — честно сказала я.

Вздрогнула от прикосновения к моим волосам — Эрдан поправил прядь волос на моём плече, задев кожу кончиками пальцев, вызывая по всему моему телу мурашки.

— Ты устала, Лани, — мягко сказал он с ненавязчивыми вкрадчивыми интонациями. — Такой насыщенный день. Нравится прогулка?

— Никогда не гуляла в парке в такое время, — призналась я.

— Я тоже давненько не выбирался, — ответил Эрдан. — Зря. Очень красиво здесь в это время. Романтическая обстановка… только мне эта туча не нравится.

Я тут же задрала голову вверх, на небо. В самом деле, яркий свет луны очерчивал контур огромной черной тучи, наползающей на нее и заслоняющей первые звезды.

— Будет дождь, — сказал Даррен. — Нам нужно поторопиться. До дома не успеем, но у озера должны быть беседки. В это время года не бывает затяжных дождей, переждём спокойно и дойдём до дома. Жаль в парке нельзя щиты ставить…

Я поняла о чем говорит. В городе, в некоторых общественных местах было запрещено использовать широкий спектр заклинаний и плетений. Парк находился в списке таких мест.

Мы пошли быстрее, но всё равно, дождь настиг нас буквально через пять минут.

Очень сильный дождь. Настоящий ливень. Просто непрерывные потоки воды с неба, будто кто-то огромный чан с водой непрерывно выливал.

Все промокли тут же.

— Бегом, быстрее! — воскликнул Эрдан. — Лани, подол только держи!

Его глаза сверкали настоящим мальчишеским азартом, когда он схватил меня за руку и потянул на боковую дорожку.

Я опёрлась на руку и побежала с ними. Оглушительно громыхнул гром, я вскрикнула от неожиданности и тут же рассмеялась, ощущая совершенно детский восторг.

До беседки на берегу озера мы добежали быстро, я промокла насквозь, драконы тоже. Они усадили меня между собой, согревая горячими телами. Эрдан крепко обнял меня сзади, вкрадчиво спросил над ухом:

— Замёрзла?..

— Н-нет… — почему-то с запинкой, ответила я, — дождь тёплый.

— Тогда почему ты так дрожишь? М-м-м?.. — мурлыкнул этот провокатор.

А я и в самом деле дрожала, но не от холода, а от их близости, от сильных объятий Эрдана. А ещё оттого, что Даррен ловко и уверенно разул меня, положил мои ступни себе на колени и провёл над ними ладонью, очищая от песка, просушивая и окутывая теплом.

— Ноги ледяные, Ния, — спокойно заявил он. — Да и остальное надо скорее просушить.

Он положил обжигающе горячую ладонь на мое колено поверх мое юбки. Даже через ткань я почувствовала его жар. Юбка просохла на глазах. А потом… драконы мягко, но властно развернули меня, и теперь я опиралась спиной на Даррена, а мои колени оказались на бёдрах Эрдана. Прежде чем я что-то успела сказать или сделать, Даррен наклонился ко мне и поцеловал.

Глава 28. Беседка

Этот поцелуй был немного другим. Не яростный обжигающий ураган. А нежная, бережная ласка, дарящая тепло и заботу… Я все еще робея от такой откровенной для меня близости, ответила на нее. Дракон тихо рыкнул, и в мои приоткрытые губы ворвалось его горячее дыхание.